karamergen (karamergen) wrote,
karamergen
karamergen

Categories:

"Слово и дело"

Для начала - отрывок из повести Марка Твена «Приключения Гекльлберри Финна» (1884):

"— Что ты, Гек, да разве французы говорят не по-нашему?

— Да, Джим; ты бы ни слова не понял из того, что они говорят, ни единого слова!

— Вот это да! Отчего же это так получается?

— Не знаю отчего, только это так. Я в книжке читал про ихнюю тарабарщину. А вот если подойдет к тебе человек и спросит: «Парле ву франсе?» — ты что подумаешь?

— Ничего не подумаю, возьму да и тресну его по башке — то есть если это не белый. Позволю я негру так меня ругать!

— Да что ты, это не ругань. Это просто значит: «Говорите ли вы по-французски?»

— Так почему же он не спросит по-человечески?

— Он так и спрашивает. Только по-французски.

— Смеешься ты, что ли? Я и слушать тебя больше не хочу. Чушь какая-то!

— Слушай, Джим, а кошка умеет говорить по-нашему?

— Нет, не умеет.

— А корова?

— И корова не умеет.

— А кошка говорит по-коровьему или корова по-кошачьему?

— Нет, не говорят.

— Это уж само собой так полагается, что они говорят по-разному, верно ведь?

— Конечно, верно.

— И само собой так полагается, чтобы кошка и корова говорили не по-нашему?

— Ну еще бы, конечно.

— Так почему же и французу нельзя говорить по-другому, не так, как мы говорим? Вот ты мне что скажи!

— А кошка разве человек?

— Нет, Джим.

— Так зачем же кошке говорить по-человечески? А корова разве человек? Или она кошка?

— Конечно, ни то, ни другое.

— Так зачем же ей говорить по-человечески или по-кошачьи? А француз человек или нет?

— Человек.

— Ну вот видишь! Так почему же, черт его возьми, он не говорит по-человечески? Вот ты что мне скажи!

Тут я понял, что нечего попусту толковать с негром — все равно его ничему путному не выучишь. Взял да и плюнул."

И вот подумал я, а, может быть,  этот негр Джим не так уж был и неправ?
Когда я слышу от молодых ребят всякого рода "хайп", "дедлайн", "фейк" и прочее,  и прочее,  мне сразу вспоминается этот диалог. Думаю,  насколько надо бояться и ненавидеть окружающий мир,  чтобы нарочито уничтожать в себе тот прекрасный русский язык,  который в тысячи раз богаче убогого пиджин-инглишского сленга,  старательно навязываемого умственно неполноценными людьми. Оно понятно,  есть могучий социальный запрос,  который сформирован исключительно в классовых интересах паразитариев,  резко противопоставить так называемую "молодежную субкультуру" культуре реальной (а рамках древней идеологии "разделяй и властвуй"). И понятно,  что молодежь этого не осознает.  От этого становится еще более тошно.
Как же легко люди ловятся на удочку псевдо исключительности,  которая, на самом деле является одной из разновидности стадного чувства! Конформисты,  свято верящие в собственный нонконформизм. Да еще и с гипертрофированными и совершенно необоснованными амбициями.

И тут меня спросят,  "а чавой-та ты,  критикуя навязанные неожаргонизмы,  тут же заваливаешь мозг читателя иностранными терминами? ".
На что справедливо отвечу,  что путать примитивизирующий псевдоновояз с научной специализированной терминологией может только человек не шибко грамотный.  Потому,  как расширение своего словаря в области,  скажем,  специализированного тезауруса да в дополнение к районированным или эндемичным диалектизмам есть процесс развивающий сознание,  в отличие от примитивизации мышления,  ограниченного минимизированным "новоязом" в стиле незабвенной Эллочки-людоедки.

И - на закуску:

"В 1883 году, открывая в Одессе Русский съезд естествоиспытателей и врачей, Илья Ильич Мечников отмечает наличие катастрофической ситуации в высшей школе: «В то время как в высших сферах заявляется открыто, что в России на кафедрах хорошие чиновники предпочтительнее самых выдающихся ученых, – со стороны молодежи обнаруживается не меньшее пренебрежение к науке». Яроцкий в 1907 году отмечает, что нищенские зарплаты врачей не только снижают качество медицинских услуг, но и ухудшают их душевное здоровье. В 1887 году Владимир Михайлович Бехтерев реагирует на политические события такой фразой: «Мы подвергаемся действию психических микробов и находимся в опасности быть психически зараженными». Действительно, общество было расколото, легитимность законной власти подвергалась сомнению."

Это - из материалов dr-slabinsky.livejournal.com

"И.И.Мечников, А.И.Яроцкий, С.Л.Франк - родоначальники позитивного куста психотерапий"

dr_slabinsky, May. 17th, 2013"

На предмет "психического заражения - в самую точку!

О,  как,  стало быть.

Tags: история, капитализм, лингвистика, литература, общественное безмозглое, социальная психология
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments